Das Dhamma-Erbe des Luang Pu ( Heiliger Großvater) Dune Atulo.
Geschenke, die er hinterlassen hat.
Einführung:
Viele Leute haben um Luang-Pu`s Dhamma-Rede gebeten, um sie zu lesen oder ihnen zuzuhören, und ich muss gestehen, dass die Dhamma Reden dieses Luang Pu äußerst selten veröffentlicht wurden.
Der Grund ist, weil er nie formelle Predigten gab oder sich kaum ausführlich äußerte. Er lehrte Meditation, ermahnte seine Studenten, widersprach Fragen oder erörterte das Dhamma damit einfach. Er sprach auf eine Weise, die kurz auf den Punkt ausgerichtet und direkt war. Außerdem hielt er nie Predigten bei formellen Zeremonien.
Soviel als Antwort für das Interesse, welches viele Leute an Luang Pus Dhamma gezeigt haben.
Ich habe dieses Buch seiner kurzen Lehren, reinen Wahrheiten und Ermahnungen zusammengestellt, die er seinen Studenten, auf Fragen und Übergängen zu den Wörtern des Buddhas im Kanon gab, den er immer gerne zitierte.
Weil ich lange mit ihm bis zum Ende seiner Tage zusammenlebte, habe ich diese Übergänge aus Gedächtnis oder von Notizen in meiner Zeitschrift gesammelt und zusammengestellt. Ich habe auch die Ereignisse, Standorte und Leute gezählt, die beteiligt waren, um zu helfen, die Übergänge leichter zu verstehen und mehr zum Lesen auffordern.
Es war beachtenswert und erstaunlich, dass, obwohl Luang Pu normalerweise so wenig wie möglich oder gar nicht sprach, er immer noch sehr schnell und präzise in seinem Ausdruck war und man seine Zeichen nie vermisste. Seine Worte waren kurz, aber voller Bedeutung, jeder Satz enthielt eine in sich vollständige Nachricht. Es war, als ob er seine Zuhörer hypnotisieren würde und sie zwänge, seine Worte lange mit ihrer tiefsten Wahrnehmung zu überdenken.
Der Leser, der bemerkt, dass manche der Übergänge und Lehren, gewöhnlich sind, manche die lustig sind, und manche auf der endgültigen Ebene die reine Wahrheit sind, kann sich fragen, warum sie nicht aufsteigend in einer Reihenfolge gestellt wurden, von leicht zu schwierig oder von tief zu hoch.
Der Grund, warum ich sie nicht in Reihenfolge stellte ist, weil jeder Übergang für sich vollständig ist in seiner Weise, und ich die Atmosphäre variieren wollte.
Wenn dies unpassend, unschicklich oder auf irgendeine Weise fehlerhaft ist, bitte ich darum, dass all jene, die gelehrt sind, so freundlich sein mögen mir, dem Autor mit seiner sehr kleinen Intelligenz, zu verzeihen.
Phra Khru Nandapaññabharana
(gegenwärtig Phra Bodhinandamuni )
1. Juli 1985